Recently, of the people I've asked, no one knew what this phrase meant. I am by no stretch of the imagination a Christian scholar, so I'd assumed that if I knew it, everyone must know about it.
Some other definitions:
http://www.bartleby.com/59/3/donotcastyou.html
http://www.phrases.org.uk/meanings/280300.html
I agree with the Bartleby definition the most, but I'd define it as giving something of worth to someone (or thing) who can't appreciate it.
Well, there ya go. I hope you feel enlightened. If not, well... y'know :)
10 comments:
I never really thought about what that meant. Now I know and knowing is half the battle. :O)
On a side note, the comic strip Pearls Before Swine is one of the strips that I read each day. If you haven't checked it out, you should.
Oh yeah, definitely love that comic strip. In fact, I'd say it's the best one made these days. (I would say published, but they still publish Peanuts.) One of the reasons I like it is that its name seems to be putting down its own readers. How awesome is that?
Hey, I finally discovered your blog!! And as one of the "uneducated" people you were referring to in this post, now I know what that phrase means. Yay!
Crap! Now I'm going to have to change the address... JUST KIDDING!
Well, I never said people who didn't know what the phrase meant are "uneducated", but it's also one of those things you can figure out if you just spare some thought.
I know you didn't say I was "uneducated," I was just poking fun. Actually, I'm more embarassed about the fact that it's a Biblical reference. I should know that! Maybe it's because I don't read the King James Version...
It's like "playing the harp to an ox"
ok, i get "playing the harp to an ox." i just got "pearls before swine." seriously, how many days did that take? if your idiom is isn't clear, don't use it! maybe i'm "uneducated" too, waayers. well, we can't all be smaaties and work at the p.o.
The thing about "playing the harp to an ox" is, doesn't "music soothe the savage beast"?
since when is an ox a savage beast?
You're obviously not Portuguese:
The savage ox grows tame on strange ground. - Proverb, (Portuguese)
Post a Comment